Cornelia Brown Is Named Inttranet(TM) Linguist Of Year For Her 'Interpreting For Peace' Initiative

Top Quote The members of the Inttranet™, the international network of professional interpreters and translators, have elected Dr. Cornelia Brown as their Linguist of the Year for 2010 for her "Interpreting for Peace" initiative. End Quote
  • (1888PressRelease) January 05, 2011 - Rouen, France - Dr. Brown is executive director of the not-for-profit association MAMI Community Interpreters of Utica and Syracuse.

    The award, which this year includes € 650 from sponsors, is to be donated to an international charity of Dr. Brown's choice.

    The Linguist of the Year Awards recognize the struggle - and sometimes the personal sacrifice - of linguists who have been the focus for media attention during the past year, and have increased public awareness of the importance of linguists and languages as a result, according to the organization's website.

    As a Kathryn Davis Fellow for Peace, Brown spent last summer in "Interpreting for Peace" training at Middlebury College Language Schools in Vermont. She was selected as a working professional promoting conflict resolution; specifically, leading an initiative to train court interpreters across Central New York. Under her guidance, MAMI has been developing a two-part court interpreting course to prepare qualify interpreters for work in New York State courts

    Other nominees for the Inttranet™ Linguists of the Year Awards included: the newly established U.S. National Board of Certification for Medical Interpreters, pre-Columbian America and Mayan scholar Dennis Tedlock, Canadian Afghan interpreter Ahmadshah Malgarai, Talmud translator Rabbi Adin Steinsaltz, Linguistic Systems Inc. of Massachusetts, "Why Translation Matters" author Edith Grossman, the REACH112 telephone project for disabled and elderly in Great Britain, Mashpee Wampanoag linguist Jessie Little Doe Baird, and Cornell University elephant vocalization researchers.

    216 Route de Neufchâtel
    76420 Bihorel

    Press contact:
    Malcolm Duff (English)
    Natacha Minguet (French)
    Sameena Black (Spanish

    The Inttranet™ is a global network of professional interpreters and translators and the multilingual portal they use. It provides a complete range of services including a unique CV for members automatically available in any of 33 languages.

    Inttranews, the network's daily news bulletin, is read each month by some 45,000 linguists in over 140 countries and syndicated by more than 200 institutions, associations and universities worldwide.

    The Inttranet™ was included in the UNESCO Observatory for the Information Society in January 2006 and in the scope of ISO 9001:2000 certification in 2007.

  • FB Icon Twitter Icon In-Icon
Contact Information
  • Malcolm Duff
  • Htt
  • 216 Route de neufchâtel
  • Bihorel, France
  • 76420
  • Voice: 33 (0)2 35 59 97 70
  • Visit our Site