The Let's Overcome The Wall Of Language, The Manga Translation Platform "Subch" Is Released

Top Quote Subch to establish the framework for everyone to enjoy Manga in your mother language, in which even one person can translate Manga in their mother language. End Quote
  • (1888PressRelease) August 26, 2014 - [Concept of Subch]
    The culture around Japan is called "Cool Japan", and the core of this should be Manga translated into different languages.
    But the reality is, that compared to the needs, there are not many Manga translated. The main languages in which Manga are translated are English, Spanish, French, German and Chinese and most Manga translations concentrate only on those languages. If people speaking a minor language as a mother tongue want to enjoy Manga, they need to learn Japanese or one of the majority languages.

    Under such situation, we aim with Subch to establish the framework for everyone to enjoy Manga in your mother language, in which even one person can translate Manga in their mother language. We hope to promote Manga, one of the World's finest entertainment contents, to be spread over the people in the world.

    Subch http://www.subch.jp/.

    [Features of Subch]
    There are 3 functions to the site: "translate", "review", "read".

    - Translate
    Subch users who logged in with Facebook account can translate the Japanese sentences on display into your language.

    Translation participants are credited as the Ambassadors on the last page of the translation completed Manga. So far, the translation is limited into English only, but also we plan to extend supports to all languages on this planet.

    Limited in the comics the author permitted to translate.

    - Review
    In order to maintain the translation quality, each user can review the translated text as "Good" or "Bad".

    - Read
    The translated text becomes available after more than 80% of the text was evaluated as "Good" in Review. (The most evaluated translation will be shown on a real-time basis.)

    Available for free for Subch users.
    A portion of the proceeds from banner ads will be donated to the author.

    [Works of Manga Translation]
    On the launch, Manga are listed as blow. (Works will be added more later.)
    - Kimagure Orange Road /Izumi Matsumoto
    - GUT's /Jun Fudo
    - Bikings /Jun Fudo.

    ###
space
space
  • FB Icon Twitter Icon In-Icon
Contact Information